Translation of "quando vai" in English


How to use "quando vai" in sentences:

Lascia la porta aperta quando vai via stasera.
Leave the door unlocked when you leave tonight.
Quando vai con il tuo avversario davanti al magistrato, lungo la strada procura di accordarti con lui, perché non ti trascini davanti al giudice e il giudice ti consegni all'esecutore e questi ti getti in prigione
When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
Non sai mai come andrà a finire quando vai ad un ballo.
You never know where you'll wind up when you go to a square dance.
Quando vai in paese, compra qualche bel vestito per le signore, capito?
When you get to town, get some nice dresses for the ladies, you hear?
Quando vai via, non vai sempre per safari, vero?
When you go away, you don't always go on safari, do you?
So che non c'è stato molto tempo ma quando vai in battaglia, vorrei portassi qualcosa di mio con te.
I kmow we havem't had much time together......but when you go into battle, take something of mine with you.
Non ti prendono in giro i tuoi amici quando prendi dei 10, e parli correttamente, quando vai a scuola, alle lezioni, invece di gironzolare?
Don't your friends make fun of you when you get straight As, speak correct English, attend school, go to classes, don't hang out?
Quando vai a comprare del fottuto fertilizzante, potresti dare un po' meno nell'occhio?
And if you do have to buy sodding fertilizer, could you just be a little more subtle?
Più che voleki in questa o quella scuola, voglio sapere cosa provi quando vai a letto la sera.
More than I want you in and out of school, I want to know how you feel at night.
Si avverte quando vai al lavoro quando vai in chiesa quando paghi le tasse.
You can feel it when you go to work when you go to church when you pay your taxes.
Quando vai in giro a chiedere quella roba illegale del cazzo hai un tono, una nuance particolare.
So when you ask people about fucking illegal stuff......it has a certain patina to it.
Quando vai a letto con qualcuno, il tuo corpo fa una promessa, che tu voglia o no.
When you sleep with someone, your body makes a promise, whether you do or not.
Di solito succede quando vai da uno strizzacervelli.
That's what happens when you see a shrink.
Chiudi la porta quando vai via.
No, just pull the door closed when you leave.
Al lavoro. Quando stai dormendo. Quando vai a pisciare.
At work, when you sleep, when you have a piss, we'll be watching.
Ma succede quando vai sempre di corsa.
That's what happens when you're always in a rush.
E quando vai a casa, lascia quella porta aperta per me.
And when you go home, just leave that door open for me.
Puoi mentire a te stessa e a tutti gli altri ma quando vai a letto sei fottuta e miserabile quanto lo sono io.
You can lie to yourself and everyone else but when you go to bed you are just as fucked up and miserable as I am.
Quando vai al supermercato, quello che appare come una cornucopia di varieta' e scelte, non lo e'.
When you go through the supermarket, what looks like this cornucopia of variety and choice is not.
Tesoro, quando vai ai raduni degli scout cosa ti porti?
What do you bring to the Jamboree, darling, huh?
Giusto, ok, bene quando vai in America, parla con Karen Clark al dipartimento di stato, chiaro?
Right, OK, well, when you go to America, talk to Karen Clark at the State Department, yeah?
Lasciali sul bancone della cucina quando vai via.
Leave them on the kitchen counter when you leave.
Se Io spegni quando vai a letto, si spegne tutto.
If you hit that switch when you want to go to sleep, everything will go dark.
Ehi... quando vai a visitarla, potete...
Hey, when you visit, do you get to...
Quando vai a letto con qualcuno... pensi di conoscerlo.
You know, you sleep with someone, you think you know.
Quindi... quando vai via, firmerai per rimanere qua?
So, when... when you leave, will you sign up again here?
Quando vai a letto con Stern, è praticamente impossibile uscirne.
Once you get in bed with Stern, it's near impossible to get out.
Lasci sempre tutto qui quando vai e vieni?
Do you just leave everything here when you come and go?
Per esempio, quando vai a casa di qualcuno non li senti dire, "Ecco, questo e' il mio cane Steve".
You don't, like, go to someone's house... and have them say, 'Here, meet my dog Steve.'
Tutti quanti sembrano parcheggiati quando vai a 150 km all'ora.
Everybody looks parked when you're going a hundred miles an hour.
Mi piacerebbe... mi piacerebbe sapere quando vai a fare la chemio.
I wish... I wish you'd tell me when you're getting chemo.
Probabilmente non e' facile crederlo, quando vai in giro a raccogliere animali morti.
Probably wouldn't think so, driving around, picking up dead animals.
Quando vai via, ho paura di non poterti più rivedere.
When you leave, I'm afraid I'll never see you again.
Quando vai nella loro parte bassa e non vuoi usare la lingua, allora usi le dita e schiocchi le labbra.
When you're going south on them and don't want to use your tongue, so you use fingers and smack your lips. -Fake chow.
Vedi che succede quando vai a letto con chi non ami?
See what happens when you sleep with people you don't love?
Quando vai da uno di questi medici, ti masturbi da solo o lo fa il medico?
When you go to one of those doctors... do you jerk yourself off, or does the doctor jerk you off?
Pensi al tuo onore quando vai a puttane con il tuo colonnello?
Do you think of your honor when you're sharing whores with your Colonel?
Hai le farfalle nello stomaco, quando vai a lavorare.
You--you get butterflies on your way into work.
Chiudi a chiave quando vai via.
Uh, just lock up when you leave.
Quando vai a prendere tua zia all'aeroporto, scegli un sedan.
When you pick your aunt up at the airport, you get a sedan.
Quando vai nei paesi in via di sviluppo le donne sono i pilastri della comunità, ma il mondo della strada è sempre degli uomini.
When you go in these developing societies, women are the pillars of their community, but the men are still the ones holding the streets.
Quando vai verso l'arena e afferri la maniglia, pensi: "Adesso entro e ci provo", e la vergogna è il folletto che dice: "Ahi ahi.
When you walk up to that arena and you put your hand on the door, and you think, "I'm going in and I'm going to try this, " shame is the gremlin who says, "Uh, uh.
Le tue preferenze sessuali quando vai a letto?
What gender do you like to sleep with?
I compiti a casa sono stressanti, ma quando vai a casa ogni giorno e a casa devi lavorare, non vuoi più accettare compiti.
Homework is stressful, but when you go home every day and your home is work, you don't want to pick up any assignments.
Imparare a parlare con un ordine differente per le parole è come guidare sul lato opposto della strada quando vai in un certo Paese o la sensazione che provi quando metti il Witch Hazel intorno agli occhi e li senti pizzicare.
Learning how to speak with different word order is like driving on the different side of a street if you go to certain country, or the feeling that you get when you put Witch Hazel around your eyes and you feel the tingle.
Quando vai e ti siedi in una di queste classi, all'inizio l'impressione é molto strana.
When you actually go and sit in one of these classrooms, at first it's very bizarre.
che quando vai in paradiso il tuo corpo viene ripristinato nella sua migliore condizione originaria.
(Laughter) Hey! Well, we also believe that when you go to heaven, you get your body restored to you in its best original state.
Quando vai a un primo appuntamento a New York City devi essere in grado di esprimere una serie di emozioni.
When you're going on first dates in New York City, you need to be able to express a wide range of emotions.
1.1236369609833s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?